Ce que signifiait être bon ou mauvais dans l’Egypte ancienne

by Jack

Ce que signifiait être bon ou mauvais dans l’Egypte ancienne
👨‍💻

Dans l’Egypte ancienne, il n’y avait pas un seul mot pour définir le bien ou le mal. Cette richesse lexicale est l’un des aspects les plus importants de l’étude du comportement de cette civilisation.

Les divers comportements de l’individu, dans les sphères de la société et de la religion, pourraient être définis avec un large éventail de mots. Bien que les distinctions comportementales que reflète cette richesse lexicale puissent être universelles, et communes à l’homme moderne, les implications et les manifestations de ces schémas dans l’Égypte ancienne ne sont comprises qu’à travers les principes, les coutumes et les règles de son système idéologique, intellectuel et religieux particulier.

Ce n’est pas la même chose que correct

Les descriptions de l’individu bien élevé abondent dans la littérature égyptienne (remech-nefer), C’est Correct (maaty), sage (remech-rej), discret (ger), patient (uaj-ib), généreuse (hee-jer), dévot (remech-necher) ou héroïque (nejet).

Ces qualificatifs prolifèrent dans les textes autobiographiques qui louent le comportement des défunts dans la vie, justifient leurs actes devant les dieux et promeuvent l’existence éternelle. Ils apparaissent également dans des récits d’aventures où, par les actions et les paroles de leurs personnages ou par des éloges intégrés à l’histoire, ils vantent leurs vertus et leurs mérites, renforçant les taupes du héros.

Les qualificatifs décrits ci-dessus abondent également dans les textes de sagesse, dont l’objectif était de promouvoir les paramètres de l’ordre social de l’époque, et d’établir les règles éthiques et morales pour atteindre la condition exemplaire de sagesse et d’honneur.

turbulent, insolent ou méchant

Malgré le fait que la perception magico-somatique de l’écriture dans l’Égypte ancienne – la relation que les Égyptiens comprenaient entre la représentation textuelle d’une réalité et son effet sur elle par la magie – n’encourageait pas les descriptions de comportements ou d’actes immoraux, l’utilisation de Les références indirectes à un mauvais comportement étaient également courantes dans les textes. Surtout chez ceux qui cherchaient à instruire l’individu sur la rectitude sociale et religieuse.

Nous avons trouvé les références suivantes à la personne ayant commis une faute : (remech-bin, benat), qui agit comme un criminel (sécurité, iry bu-yu), cupide (afi), insolent (yer-jer), le malin (yu-qed), bête (suggérer, jene), fauteur de troubles (sechem-ib, kenes), vague (dema), glouton (jetée) ou impie (a connu).

L’analyse lexicologique du répertoire utilisé pour exprimer les vertus et la bassesse de l’individu permet sa relation avec deux conceptions fondamentales et antagonistes de la culture égyptienne : maât « L’ordre, la justice, la vérité, la bonté » et isfet « Chaos, mensonge, injustice, mal. »

Le bon : tige et stylo

Étymologiquement, le premier de ces concepts, maât, vient du mot maa « Droit, authentique », écrit avec des hiéroglyphes qui représentent un bâton ou une tige et une plume, symbole de la déesse. La notion de maât Elle est fondamentale dans la culture égyptienne, puisqu’elle manifestait non seulement l’ordre cosmique et la justice divine mais aussi l’équilibre social et politique préservé par le roi égyptien et la conduite intégrale de chaque individu envers la famille, la communauté et les dieux.

De cette façon, maât il intégrait des éléments de sagesse ou de connaissances juridiques, religieuses, morales, éthiques et personnelles. De plus, il constitue l’un des premiers exemples de déification d’un concept abstrait. Depuis l’Ancien Empire, le mot peut apparaître écrit avec le hiéroglyphe du rouleau de papyrus noué, en référence aux connaissances nécessaires pour avoir une attitude correcte, ou avec celui de la déesse, pour faire allusion à la divinité de l’ordre et de la justice.

Équilibre de Maat avec le cœur de l’individu et la plume de la déesse (Day-Out Book of Nany, chanteur du dieu Amon, 21e dynastie, ca. 1050 av. J.-C. ; Metropolitan Museum of Art, partie cat. MMA 30.3.31 )

Son rôle justifie la présence éminente de la divinité au chapitre 125 du Carnet de sorties quotidiennes (plus communément appelé Livre des morts), où le défunt est jugé en pesant son cœur contre la plume qui fait allusion à l’ordre de maât (image ci-dessus) ou dans les reliefs des temples où le monarque offre l’équilibre social et cosmique aux dieux (image ci-dessous).

Ramsès IV fait une offrande de Maat au dieu Amon-Rê (relief du temple de Khonsou dans le complexe de Karnak, Nouvel Empire, Louxor ; image de l’auteur)

Au niveau individuel, chaque sujet devait maintenir un comportement approprié qui obéissait aux règles de la maât, l’ordre divin et le code moral. Cet engagement s’est exprimé dans les textes avec des actions telles que « do maat » (iri maât) ou « dis maat » (encore maat), c’est-à-dire faire ou dire « ce qui est correct ». Le bon comportement a également contribué à la définition du caractère et de l’identité de l’Égyptien à la fois dans la vie et dans l’au-delà.

Mal : moineau et entité surnaturelle

L’absence des orientations sociales, religieuses et morales qui devraient prévaloir dans le pays et faire prospérer sa société a entraîné la manifestation du chaos. Ce déséquilibre cosmique affecta les dieux et apporta l’injustice et le crime en Egypte.

Ce concept était également connu sous le nom de isfet et c’était le sujet d’attention dans les textes religieux, littéraires et de sagesse. Etymologiquement, isfet il utilisait normalement le hiéroglyphe pour « moineau », un type de signe lié sémantiquement à des notions négatives, nuisibles ou catastrophiques. Parfois, il apparaissait avec celui de « divinité » ou « entité surnaturelle », qui reflétait la conceptualisation du mal comme un monstre surnaturel, indépendant, nuisible et latent qu’il fallait isoler du monde et vaincre.

Dans les textes funéraires, certains êtres de la pègre incarnent cette force maléfique et destructrice, comme c’est le cas de Rerek dans le Textes de cercueil o Apep / Apophis dans le Carnet de sorties quotidiennes et d’autres livres de la pègre.

Du mal individuel au chaos cosmique

Isfet il représentait non seulement le chaos cosmique et la disparition de l’ordre social et politique, mais aussi l’émergence de l’injustice et de l’immoralité, des actes criminels et abusifs, ainsi que des comportements impies envers les dieux et leurs temples.

Pour cette raison, la littérature égyptienne a condamné à plusieurs reprises la manifestation de vices, d’abus et de crimes de la part de l’individu lui-même, car ces faiblesses de l’esprit étaient considérées comme l’origine d’un déséquilibre encore plus grand de nature sociale et cosmique que les dieux et le monarque abhorraient. Dans le Dialogue d’un homme avec son esprit, l’homme en conflit avec sa conscience raconte sa douleur devant l’absence de maât:

Qui puis-je contacter aujourd’hui ? Chacun triche et chacun vole son voisin. Qui puis-je contacter aujourd’hui ? Le criminel est en sécurité et l’ami est devenu l’ennemi. Qui puis-je contacter aujourd’hui ? L’esprit des hommes est envieux et il n’y a plus de cœur d’homme auquel on puisse faire confiance. Qui puis-je contacter aujourd’hui ? Il n’y a personne qui fasse le bien et il ne reste que ceux qui font le mal (Dia. 112-29).

Dans la littérature égyptienne, le comportement d’un individu pourrait généralement être défini comme adéquat, avec l’adjectif nefer « Bon, beau », ou comme inapproprié, à travers les adjectifs poubelle Oui toi « Mauvais, malheureux. » Pour l’égyptien antique, l’antagonisme entre la force vitale, dynamique et bénéfique de maât et le pouvoir latent et destructeur de isfet elle était constante et capable de déterminer le destin de la création, des dieux et des hommes.

N’oubliez pas de partager l’article avec vos amis !

Related Articles

Leave a Comment