João Moreira Salles : « Nous étions médiocres en regardant la forêt amazonienne » | JE &

by Sally

JE &
👨‍💻

Il revient brièvement en Amazonie en 2015, pour faire la connaissance de deux instituts de recherche à Belém et Santarém, Imazon et Ipam. Jusqu’à ce que la curiosité et la gêne de ne pas connaître la région le poussent à louer un appartement à Belém et à passer six mois à Pará, entre 2019 et 2020. Il a voulu « voir ce qui s’y passait », dit-il. « Je suis convaincu qu’il n’y a rien de plus important pour le Brésil que l’Amazonie. C’est ce qui peut nous donner de la pertinence ou nous enlever le peu que nous avons dans le monde.

Il a plongé dans le Pará, qu’il décrit comme une sorte de microcosme de l’Amazonie, avec la zone dévastée au sud de l’État, les zones de conflit et la frontière de déforestation au centre, et le plus grand bloc de forêt tropicale protégée au monde à le nord, sur les rives du Trombetas — qui le présente comme l’un des plus beaux endroits qu’il ait jamais visités. L’immersion amazonienne a commencé bien plus tôt, lors de la lecture et de la relecture d’ouvrages de voyageurs et de naturalistes. C’est ainsi qu’il a trouvé la description de dizaines de plantes faite dans la première moitié des années 1700 par le Français Charles Marie de La Condamine – « même au XVIIIe siècle, le potentiel de la bioéconomie n’était pas nouveau ». Il compare l’idée avec le projet de Jair Bolsonaro de mettre en œuvre « des dizaines de Serras Peladas » dans la région.

Né à Washington et naturalisé de Botafogo, le documentariste a réalisé, entre autres, « Notícias de uma Guerra Particular », « Entreatos », « Santiago » et « No Intenso Agora ». « En août 2019, João m’a appelé depuis l’Amazonie », raconte Escorel. « C’était pour dire que j’avais une ‘idée étrange’. » Lors de son séjour en Amazonie, João Moreira Salles a décidé de filmer, avec une discipline quotidienne, cinq minutes de quelque chose qui l’intéressait sur son téléphone portable. On ne sait pas encore si un nouveau film en sortira.

Pour l’instant, la routine amazonienne fonctionnait comme un cahier virtuel pour lui rappeler ce qu’il avait vu et entendu et lui avait fait écrire « Arrabalde », une impressionnante série de sept longs articles dans « piauí », le magazine qu’il avait créé en 2006. Dans les articles, il raconte le travail des scientifiques de l’Instituto Evandro Chagas, un centre de référence pour les maladies tropicales, sur la façon dont la destruction de la forêt pourrait être responsable de l’émergence de nouvelles maladies. Il rapporte la formation du pacte qui a sauvé la ville de Paragominas. Visitez le projet Jari, conçu en 1967 par le milliardaire américain Daniel Ludwig. Il interviewe des dizaines de chercheurs et d’hommes politiques, d’étrangers et d’Amazoniens, d’agriculteurs et de colons, de peuples autochtones et de quilombolas. Sur son trajet depuis Pará, il s’est rendu en voiture sur la BR-163, en bateau de Porto-Trombetas à Belém, en van, en bus et en avion.

Il notait les dualités de ce qu’il percevait – la forêt comme paradis ou comme enfer, selon que celui qui se trouve devant elle est ébloui ou n’y voit qu’une monotonie verte. « C’est ainsi que l’Amazonie se transforme en pâturage, en terre nue, à l’opposé d’elle-même », écrit le journaliste. « C’est ce à quoi je pense à chaque fois qu’Inpe [o Instituto Nacional de Pesquisas Espaciais] publie de nouvelles données sur la déforestation. Que nous échangeons l’un des systèmes biologiques les plus complexes de l’univers contre cette misère. Que personne ne pense que la Californie de l’agrobusiness s’y construit », écrit-il.

Le cinéaste est impressionné par l’indifférence avec laquelle le Brésil colonisait le biome. Il perçoit le vide culturel et l’incompréhension dans l’idée nationale que l’on se fait de la forêt. « Il y a une lacune dans la construction symbolique de la forêt. Autrement dit, le fait qu’on ne l’incorpore pas comme élément constitutif de la culture brésilienne — je me réfère, bien sûr, à la culture hégémonique —, l’idée de désordre comme principe d’occupation et l’idée de remplacer un nature inconnue par une nature domestiquée, qui n’est autre que le remplacement du complexe par le simple.

« Arrabalde » se construit à partir du regard humaniste du réalisateur qui dit qu’il est urgent pour le Brésil de connaître l’Amazonie, que les artistes du Sud et du Sud-Est doivent échanger leurs lieux avec ceux du Nord (« dans un processus de fertilisation mutuelle de nos imaginaires» ) et qu’il faut financer la recherche scientifique sur la forêt. Voici des extraits de l’entretien qu’il a accordé à Valor par e-mail, dans lequel il démontre l’absurdité de la phrase qu’il a entendue à plusieurs reprises lors de son séjour en Amazonie : « Quand je suis arrivé ici, il n’y avait rien ».

Un complexe de marché de viande à Belém : « En général, les villes amazoniennes tournent le dos à la forêt, et en cela elles sont comme le reste du pays » — Photo : Eduardo Maia/O Globo

Le complexe du marché de la viande à Belém : « En général, les villes amazoniennes tournent le dos à la forêt, et en cela elles sont comme le reste du pays » — Photo : Eduardo Maia/O Globo

L’interêt
Ne pas connaître l’Amazonie a commencé à m’embarrasser. C’est simple : peu d’écosystèmes sur la planète sont aussi précieux pour le maintien de la vie que l’Amazonie. Le Brésil n’a pas d’atout plus précieux que celui-ci, mais moi, un Brésilien ayant les moyens de voyager, je n’avais jamais passé même quatre jours dans la région. Si le constat serait déjà embarrassant pendant les années où nous – je parle ici du pays – étions de bons gardiens de cet héritage, disons, entre 2004 et 2014, encore moins lorsque le biome est devenu l’objet d’une violence croissante. Je voulais aller en Amazonie pour comprendre ce qui se passait.

Plonger au Pará
Mon idée était de faire connaissance avec les différentes Amazones contenues dans la partie Pará du biome. Pará est une sorte de métonymie pour la région. Ce n’est pas une métonymie parfaite – l’Amazonie est trop vaste et diversifiée pour qu’un seul État puisse la représenter – mais pour ceux qui n’ont pas une vie à consacrer à la région, c’est un bon endroit pour commencer à comprendre ce qu’est le Brésil. a été construit là-bas. Je voulais voir des zones déboisées et protégées, des pâturages et des forêts, de grandes exploitations minières et des travaux d’infrastructure, des villes consolidées et des villes frontalières, des terres indigènes et des terres quilombola. Au Pará, nous trouvons tout cela, les gloires et les misères du biome.

Remarques
J’y suis allé avec l’intention d’écrire une série de rapports pour « piauí ». J’ai pris un téléphone portable et j’ai filmé cinq minutes par jour avec. J’ai utilisé ce matériel comme une sorte de cahier visuel. Si ces images peuvent devenir autre chose, un documentaire par exemple, je n’y ai pas beaucoup réfléchi. Quant à un livre, peut-être.

Préparation
Des voyageurs et des naturalistes m’ont aidé. chêne [o padre dominicano espanhol Gaspar de Carvajal, 1504-1584], La Condamine [o explorador e cientista natural francês Charles Marie de La Condamine, 1701-1774], Humboldt [o geógrafo alemão Alexander von Humboldt, 1769-1859], Langsdorf [o naturalista alemão Georg von Langsdorff, 1774-1852], Bates [o naturalista britânico Henry Walter Bates, 1825-1892], wallace [o naturalista britânico Alfred Russel Wallace, 1823-1913], Euclide de Cunha [1866-1909], Mario de Andrade [1893-1945], [o biólogo americano] Edward O. Wilson. On lit ces gens et petit à petit les reportages sont regroupés dans deux bacs différents : la forêt comme enfer et la forêt comme paradis. Dans le premier, la monotonie, la solitude, la peur, la maladie, la faim, l’horreur ; de l’autre, la variété, la beauté, la prodigalité, l’émerveillement. D’une manière générale, ce qui distingue la première interprétation de la seconde, c’est la capacité de voir. Henry Bates voit, Humboldt voit, Mário de Andrade voit en quelque sorte. Et, en voyant, ils sont éblouis.

malentendu
Hormis d’honorables exceptions, la grande masse humaine qui est allée occuper la forêt descend de ceux qui ne savaient pas voir. Pour eux, la forêt doit être remplacée par autre chose, presque toujours pour une nature familière, pour le paysage que le migrant porte dans sa mémoire lorsqu’il rencontre la forêt. Et c’est ainsi que l’Amazonie se transforme en pâturage, prairie, terre nue, le contraire d’elle-même. Notre relation avec l’Amazonie est essentiellement l’histoire d’un malentendu. Nous étions médiocres en regardant la forêt, et cette médiocrité a une valeur fonctionnelle. Il est plus facile de détruire ce qui n’est pas investi d’admiration, de respect. Il suffit de regarder la rhétorique actuelle du pouvoir.

3 sur 8 BR-163 : « Celui qui regarde par la fenêtre de droite de la voiture voit la forêt luxuriante ; à partir de la gauche, un désert artificiel » — Photo : AP Foto/Leo Correa

BR-163 : « Quiconque regarde par la fenêtre de droite de la voiture voit la forêt luxuriante ; à partir de la gauche, un désert artificiel » — Photo : AP Foto/Leo Correa

Le scénario
Je suis arrivé en août 2019, je suis resté jusqu’à la mi-décembre et je suis revenu en février 2020 pour terminer la dernière étape du voyage, un voyage à Novo Progresso et Altamira. J’ai dû annuler cette étape en décembre parce que je suis tombée malade d’une de ces étranges maladies de la forêt, une fièvre tertiaire qui ressemblait à du paludisme mais n’en était pas. C’est à cette occasion que j’ai appris à mieux connaître l’Instituto Evandro Chagas IEC) à Belém, qui est un centre de référence pour les maladies tropicales. Depuis des années, les chercheurs mettent en garde contre les risques pour la santé de la dévastation de l’environnement.

7h, 36°C
Je suis arrivé à Belém à l’aube, je suis monté dans ma chambre d’hôtel et me suis réveillé très tôt le lendemain. Ma première impression fut la vue depuis la fenêtre : le soleil équatorial se levait au-dessus d’un bataillon de pointes, une boule de feu nous martelait en contrebas. Certaines personnes se protégeaient la tête avec des serviettes et des parapluies, d’autres marchaient près des murs. Il est important de dire que ce n’est pas une exclusivité de Belém, une ville où je me suis fait des amis et que j’ai appris à aimer. Sans la pandémie, il serait déjà revenu. Belém n’est qu’un autre exemple de la tragédie urbaine brésilienne. Aucune idée architecturale ou urbanistique et surtout aucune compréhension du lieu. Le Bethléem que j’ai vu depuis la fenêtre de l’hôtel n’est nulle part. Il pourrait être situé à n’importe quelle coordonnée géographique. En cela, ce sont le bétail, le soja, la mine, la hache, la scierie, la manière dont ces choses ont occupé la forêt et remplacé un paysage par un autre sans jamais remettre en cause la viabilité de l’échange.

Au supermarché
En général, les villes amazoniennes tournent le dos à la forêt, et en cela elles sont comme le reste du pays. Dans la file d’attente de l’un des plus grands supermarchés de Belém, le consommateur peut effectuer un dernier achat en tendant la main et en récupérant un sac d’amandes de Californie. Trouver des noix du Brésil est plus de travail.

BR-163
Ce serait formidable si tous ceux qui s’intéressent au sort de l’Amazonie pouvaient passer quelques heures sur le BR-163. Disons, dans le tronçon entre Santarém et Itaituba. Là, l’idée que l’ouverture de la forêt est essentielle pour le développement du pays est testée. Quiconque regarde par la fenêtre de droite de la voiture voit la forêt luxuriante d’une unité de conservation, la forêt nationale de Tapajós. Quiconque regarde par la fenêtre de gauche voit du soja. C’est dans la première heure de voyage, parce qu’après ce que vous voyez n’est plus rien, un désert artificiel. Vous pouvez marcher 20 minutes sans rencontrer un seul être vivant. Ici et là apparaît une cabane sans toit, un abreuvoir vide ou un corral en ruine. Les quelques bœufs, quand on les croise, sont tous blottis les uns contre les autres à l’ombre de quelque arbre solitaire, les côtes nues, assommés par le soleil et par une existence malheureuse.

4 sur 8 Les marrons débarquent sur les rives des Trombetas : « C’est l’un des plus beaux endroits que je connaisse. Un voyageur du XVIe siècle a probablement vu ce qu’il a vu là-bas : un monde laissé seul. » — Photo : Reproduction/Facebook

Les marrons débarquent sur les rives des Trombetas : « C’est l’un des plus beaux endroits que je connaisse. Un voyageur du XVIe siècle a probablement vu ce qu’il a vu là-bas : un monde laissé seul. » — Photo : Reproduction/Facebook

la rive gauche
La rive gauche du…

N’oubliez pas de partager l’article avec vos amis !

Related Articles

Leave a Comment